Књижевни преводи у Креативној Европи

Књижевни преводи у Креативној Европи

13/09/2018

Деск Креативна Европа Србија у сарадњи са ЕУ инфо центром и Српским књижевним друштвом организује представљање искуства Србије у учешћу на конкурсу за књижевне преводе у среду, 26. септембра у 12 часова у простору Српског књижевног друштва (Француска 7).

Повод за организовање догађаја је обележавање Европског дана језика, а у оквиру програма ће бити престављени пројекти домаћих издавачких кућа које учествују у програму Креативна Европа:

Марија Вукосављевић из Издавачке куће „Одисеја“ говориће о вишегодишњем искуству конкурисања и актуелном пројекту „Стари континент, нови људи: проналажење сопственог места“.

Нина Гуглета из Издавачке куће „Арете“ представиће први пројекат књижевних превода у оквиру програма Креативна Европа, као и нове наслове који су управо издати кроз пројекат „Европска књижевност данас: универзалне приче о личним револуцијама“.

Док ће Љубица Пупезин из Издавачке куће „Штрик“ представити пројекат „Женски Декамерон: за нову ренесансу у европској књижевности“, који је такође остварио подршку програма у прошлој години.

Разговор ће водити Нина Михаљинац, менаџерка пројеката Деска Креативна Европа Србија.