Projekat Gral u školi zasniva se na promociji i predstavljanju savremene evropske literature koja nije u dovoljnoj meri poznata čitaocima u Srbiji. Junaci i priče čiji su autori najbolji evropski pisci pomoći će čitaocima da se upoznaju sa raznovrsnim kulturnim identitetima koji se ulivaju u jedan, evropski, i da pritom sagledaju sopstveno učešće u njemu.
Osnovna grupa kojoj se obraćamo su mladi čitaoci koji tek formiraju svoj čitalački ukus.
Dela savremene evropske književnosti ne nalaze se u obaveznoj lektiri srednjoškolaca, a književnost se uči na tradicionalan i često zastareo način. Cilj nam je da razvijemo kompetentnu publiku koja ume da prepozna dobru literaturu i kvalitetan prevod. Ovaj cilj planiramo da ostvarimo radeći i sa posebnom ciljnom grupom posrednika koji utiču na formiranje čitalačkog ukusa mladih, ali i šire publike. To su univerzitetski i srednjoškolski profesori, bibliotekari i knjižari, kao i talentovani učenici koji su zainteresovani za književnost.
Ove godine odabrali smo pet romana čiji autori dolaze iz Holandije, Francuske, Italije i Češke, a njihova dela predstavljaju izazov za iskusne prevodioce: De laatste ontsnapping, Jan van Mersbergen, prevoditeljka Jelica Novaković-Lopušina, En attendant demain, Nathacha Appanah, prevoditeljka Ljiljana Mirković, Ferito a morte, Raffaele La Kapria, prevoditeljka Ana Srbinović, Il pianista muto, Paola Kapriolo, prevoditeljka Elizabet Vasiljević, Dějiny světla, Jan Němec, prevoditeljka Aleksandra Korda-Petrović.
Најновија вест
Najnovija vest
Latest news