Ovogodišnji poziv Konkursa za književne prevode otvoren je u dve kategorije i traje do 23. maja 2018. godine.
Konkurs pruža priliku izdavačima i izdavačkim kućama za prevođenje književnih dela s jednog na drugi zvanično priznati evropski jezik. Za cilj ima podršku kulturnog i jezičkog diverziteta u Evropi, promociju transnacionalne cirkulacije visoko kvalitetne književnosti, kao i unapređenje pristupa književnim delima, tako da mogu dopreti do nove publike.
Dozvoljeni troškovi uključuju prevođenje, produkciju i promociju evropske fikcije, novela, kratkih priča, dečije fikcije, stripova/grafičkih novela, poezije i drame. Posebno se podržavaju prevodi knjiga čiji su autori dobili Nagradu Evropske unije za književnost.
Ukoliko ste zainteresovani za konkurisanje i želite da znate više:
– pažljivo pročitajte raspis konkursa i vodič za konkursanje;
– čitajte o tehničkim koracima pri konkurisanju kako biste se upešno poslali vašu aplikaciju;
– pogledajte koji projekti su ostvarili podršku u prethodnim godinama;
– prijavite se na naš njuzleter;
– Kultura Desk Srbija daje besplatne savete i podršku izdavačima i izdavačkim kućama iz Srbije. Ako imate nameru da konkurišete, možemo zakazati viđanje jedan-na-jedan, ili se konsultovati putem telefona i Skajpa.
Detaljnije informacije o konkursnoj proceduri i potrebnoj dokumentaciji pogledajte na sajtu Izvršne agencije za obrazovanje, kulturu i audiovizuelne delatnosti (EACEA), koja upravlja programom Kreativna Evropa.
Најновија вест
Najnovija vest
Latest news