Balkan Translation Collider

Balkan Translation Collider

05/02/2021

Nosilac projekta: Fondacia “Sledvashta Stranica”, Bugarska

Društvo za izdavanje, promet i uslugi GOTEN GRUP, Severna Makedonija

Glavni grad Podgorica, Crna Gora

Shoqata poeteka, Albanija

Srsen Ivan, Hrvatska

Udruženje ARGH, Srbija

Iznos dodeljenih sredsrava: 324.234 €

Projekat Balkan Translation Collider nastao je iz zajedničkog nastojanja partnera na projektu – kao književnih NVO, udruženja, malih izdavačkih preduzeća, književnih agenata, organizatora sajmova/festivala knjiga i gradskih vlasti – da prevaziđu barijere u književnoj saradnji u okviru Zapadnog Balkana i između regiona i zemalja članica EU. Projekat je fokusiran na izgradnju kapaciteta za saradnju književnih menadžera i hands-on učenja u međunarodnom kontekstu. Projekat će opskrbiti buduće književne medijatore novim profesionalnim kontaktima, novim poznavanjem međunarodnih tržišta knjiga, motivacijom i spremnost da budu transnacionalno aktivni. Takođe, projekat će stvoriti platformu za dijalog između nezavisnog sektora, izdavačke kulturne industrije i kreatora politika u zemljama Zapadnog Balkana. Na duže staze, projekat će dovesti do povećane vidljivosti pisaca sa Balkana kao i savremene književnosti preko jezičkih barijera.